Point sur La myasthénie à anticorps spécifique Tyrosine Kinase (MuSK)

Rubrique ouverte à tous en lecture seule.
POUR ACCEDER AUX NOMBREUX AUTRES FORUMS IL EST NECESSAIRE DE S'INSCRIRE (fonction M'enregistrer en haut à droite de l'écran).
Répondre
Avatar du membre

Auteur du sujet
Pboulanger
Administrateur
Administrateur
Messages : 5292
Enregistré le : 02 févr. 2010 18:41
Localisation : La Chapelle en Serval F-60520
    Windows 10 Firefox
Genre :
Zodiaque :
Âge : 61
Contact :
France

Point sur La myasthénie à anticorps spécifique Tyrosine Kinase (MuSK)

Message par Pboulanger » 26 févr. 2018 16:53

:hi:

:arrow: Lu sur :https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/29461627

Traduction disponible directement en cliquant en bas à droite de ce message sur l'expression Traduire en

Image

Myasthenia Gravis with Muscle-Specific Tyrosine Kinase (MuSK) Antibodies- A Narrative Review.
Morren J1, Li Y1.
Muscle Nerve. 2018 Feb 20. doi: 10.1002/mus.26107.


Abstract

Growing evidence provides new insights about myasthenia gravis with antibodies against muscle-specific tyrosine kinase (MuSK-MG) including its pathogenesis, clinical and electrophysiological manifestations, and treatment.

Data now support the presence of both presynaptic and postsynaptic dysfunction in MuSK-MG.

This is one of many key differences between MuSK-MG and acetylcholine receptor antibody-MG (AChR-MG), especially as it pertains to potential therapeutic implications.

In comparison to AChR-MG, MuSK-MG is generally more refractory to treatment.

However, with MuSK-MG being better understood and more readily recognized today, there are more reports of a relatively benign course.

The most effective immunotherapies for MuSK-MG are corticosteroids, plasmapheresis and rituximab.

With appropriate therapy, most MuSK-MG patients achieve minimal manifestation status or better on the post-intervention status outlined by Myasthenia Gravis Foundation of America.

A minority of patients remain refractory to treatment, and optimal management for this group remains a considerable challenge.
Message de : Pboulanger  un membre de l'équipe technique
Pour les utilisateurs d'I-phone
ci-dessous le lien vers Google Trad

https://translate.google.fr/translate?h ... 2F29461627
Message de : Pboulanger  un membre de l'équipe technique
Nous utilisons des services automatiques de traduction fournis
par Yandex ou Google.
Soyez vigilant sur le risque de contre-sens inhérent à ce genre d'outils.
Amicalement,
Image

Répondre

Retourner vers « Informations »